Amelia Serraller Calvo es docente, traductora y joven escritora. Profesora de la Universidad Alfonso X el Sabio y colaboradora del Área de Filología Eslava en la Universidad Complutense. En 2015 defendió su tesis doctoral ¿Literatura o periodismo? La recepción de la obra de Ryszard Kapuściński, premiada con el 1er Premio Embajador de Polonia en Humanidades.
Aparte de su flamante libro de relatos Réquiem y marmitako, con prólogo del escritor Félix Maraña y portada de Kanif Beruna, es autora del ensayo Cenizas y fuego: Crónicas de Ryszard Kapuściński (Ediciones Amargord) y de la edición crítica de Fugaces de Sofía Casanova (Ed. Torremozas). Colabora y traduce para diferentes medios como El País o Radio Sefarad, pero está especialmente vinculada a FronteraD, donde cuenta con su propio blog, “Operación Este”: https://www.fronterad.com/autor/amelia-serraller-calvo/
Entre sus autores traducidos figuran los rusos Isaak Bábel, Vladímir Sorokin y Nikolái Chernyshevski, así como los polacos Józef Wittlin, Marcin Kurek, Anna Augustyniak o Jan Polkowski, este último también para Ediciones Facta.